Jan. 25th, 2013

ksekap: (Default)
У нас на работе отличились - сняли крепкое в смысле профессионализма видео. Как же я, оказывается, отвыкла от вида когда-то родных праворульных авто)))


Единственное, слегка умиляет подаренный водителю рэпером айфончик)))
ksekap: (зелёновый зайчец)
Подскажите, нормально ли для вас сказать всем приглашенным на ваш день рождения нечто вроде "Я хочу купить электронную книгу, поэтому будьте добры, дарите мне в этом году только деньги"? Или у вас так не принято и друзья дарят вам сюрпризы? А может, вы считаете, что деньги дарить неприлично и заказываете у друзей определенные подарки: плюшевого мишку с красным бантом или набор бокалов, скажем? Например, я спокойно говорю тем, кого зову на праздник, чтобы дарили мне только деньги, или выдаю конкретный список с подарками. Правда, иногда даже в России на меня странновато смотрят, когда я говорю про это.

А вообще вопрос назрел после обсуждения его с корейцами. Здесь удобно просить определенный подарок только у лучших друзей. Намекать на подарок остальным считается несколько неуместным и странноватым. Но, поскольку большинство обычно дарит деньги, таких проблем не возникает. Хотя есть праздники, на которые принято дарить строго определенные подарки, однако это часть сложившихся традиций. 

Например, на новоселье принято дарить моющие средства, бумажные полотенца в рулонах и мыло. Когда ребенку исполняют один годик (Праздник называется 돌 - "толь"), родители закатывают серьезное торжество, на котором принято дарить подарки: деньги, детскую одежду и вещи и даже золотые кольца. Кстати, в этот день определяют, кем станет ребенок в будущем. Перед ним ставят несколько предметов. Обычно в их число входят чащка бобов, местные рисовые "пирожки" (떡 - "тток"), рис, книга, ручка, ножницы, нитки и иголки, меч и стрелы, а также деньги. Если дитё выберет тток - будет большим начальником, который может себе позволить вкушать тток каждый день. Если выберет бобы - будет честным и небогатым. Ну, и т.д.

На 70-летний юбилей "хвегап" или 회갑 (раньше праздновалось 60-летие, но в связи с тем, что продолжительность жизни увеличилась, начали устраивать большой праздник на 10 лет позже) юбиляра чествуют символическим угощением и дарят исключительно деньги. "Толь" и "хвегап" - одни из самых значительных праздников в жизни каждого корейца. 

Ну, и на чхусок (корейский день благодарения) и соллаль (восточный Новый год, который празднуется по лунному календарю) обычно отдариваются специальными подарочными наборами еды, посуды и прочего практичного скарба.

Я вообще собиралась задать только вопрос о подарках, но тут Остапа понесло))) Так что, пожалуй, остановлюсь на этом :)

January 2014

S M T W T F S
    1234
5 67891011
12 131415 161718
19202122232425
262728293031 

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jul. 25th, 2017 08:36 pm
Powered by Dreamwidth Studios